DU VENT AU LAIT

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

Sensitive Words: Zhou Yongkang, Media, Shade – China Digital Times (CDT)

Zhou Yongkang Under Investigation: The New York Times reported on Monday that former security czar Zhou Yongkang is being investigated for corruption. Chinese netizens use nicknames and use characters homophonous with those in Zhou’s full name (Zhou Yongkang 周永康) to continue the conversation, but the censors are catching up with many of these alternate “spellings.”

In the blocked keywords listed below, homophonous characters are translated to show their place in Zhou’s name. They are used purely for sound.

via Sensitive Words: Zhou Yongkang, Media, Shade – China Digital Times (CDT).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on December 20, 2013 by in Beyond clouds.

Instagram

Morning sunflowers #hiking #work
Follow DU VENT AU LAIT on WordPress.com

Lait Email

danrch.ducom@gmail.com
no-Flux

Les flux ne sont qu'une quête perpétuelle vers l'harmonie.

Le Monde dans l'objectif

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

PostCarWorld

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

%d bloggers like this: