DU VENT AU LAIT

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

The future of English

The future of English, published by David Graddol, the British Council

Screen Shot 2016-04-25 at 13.21.32

CIGBE-The-Future-of-English

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on April 25, 2016 by in Home, Inside mountains and tagged , , .

Instagram

Morning sunflowers #hiking #work
Follow DU VENT AU LAIT on WordPress.com

Lait Email

danrch.ducom@gmail.com
no-Flux

Les flux ne sont qu'une quête perpétuelle vers l'harmonie.

Le Monde dans l'objectif

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

PostCarWorld

乘着风,我走的比云更远 ,比山更高。Riding the wind, I go further than clouds, higher than mountains.

%d bloggers like this: